1 Kronieken 27:29

SVEn over de runderen, die in Saron weidden, was Sitrai, de Saroniet; maar over de runderen in de laagten, was Safat, de zoon van Adlai.
WLCוְעַל־הַבָּקָר֙ הָרֹעִ֣ים בַּשָּׁרֹ֔ון [שִׁטְרַי כ] (שִׁרְטַ֖י ק) הַשָּׁרֹונִ֑י וְעַל־הַבָּקָר֙ בָּֽעֲמָקִ֔ים שָׁפָ֖ט בֶּן־עַדְלָֽי׃ ס
Trans.wə‘al-habāqār hārō‘îm baššārwōn šiṭəray širəṭay haššārwōnî wə‘al-habāqār bā‘ămāqîm šāfāṭ ben-‘aḏəlāy:

Algemeen

Zie ook: Qere en Ketiv, Rund, Safat, Sharon, Saron

Aantekeningen

En over de runderen, die in Saron weidden, was Sitrai, de Saroniet; maar over de runderen in de laagten, was Safat, de zoon van Adlai.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

עַל־

En over

הַ

-

בָּקָר֙

de runderen

הָ

-

רֹעִ֣ים

weidden

בַּ

-

שָּׁר֔וֹן

die in Saron

שטרי

was Sitrai

שִׁרְטַ֖י

-

הַ

-

שָּׁרוֹנִ֑י

de Saroniet

וְ

-

עַל־

maar over

הַ

-

בָּקָר֙

de runderen

בָּֽ

in de laagten

עֲמָקִ֔ים

-

שָׁפָ֖ט

was Safat

בֶּן־

de zoon

עַדְלָֽי

van Adlai


En over de runderen, die in Saron weidden, was Sitrai, de Saroniet; maar over de runderen in de laagten, was Safat, de zoon van Adlai.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!